《阅微草堂笔记&老叟落水》余有庄在沧州南;原文与翻译
余有庄在沧州南,曰上河涯,今鬻之矣。我有处庄园在沧州南,名叫上河涯,现在已经卖给别人。
旧有水明楼五楹,下瞰卫河。庄园中过去有五间水明楼,往可以鸟瞰卫河。
帆墙来往栏楯下,与外祖雪峰张公家度帆楼,皆游眺佳处。卫河中的帆船就在楼下来往,与外祖张雪峰先生家的度帆楼,都是游览远眺的好地方。
先祖母太夫人夏日每居是纳凉,诸孙更番随侍焉。我的先祖母和太夫人夏季常居住楼上乘凉,儿孙们轮流侍奉。
一日,余推窗南望,见男妇数十人,登一渡船,缆己解。一天,我推窗向南癎望,见几十名等待渡河的男女登上渡船,船已解去缆绳正在离岸的时候,
一人忽奋拳击一叟落近岸浅水中,衣履皆濡。一位老翁忽然被人奋击一拳,落到岸边的浅水里,衣服鞋子全被淹湿。
方坐起愤詈,船已鼓棹去。老翁起身怒骂,渡船已经离开岸边向深水划去。
时卫河暴涨,洪波直泻,汹涌有声。当时卫河正在暴涨,洪波直泻,汹涌湍急。
一粮艘张双帆顺流来,急如激箭,触渡船,碎如柿。一艘满张双帆的粮船从上游顺流而下,急如快箭,将渡船撞得几乎碎成了烂柿子。
数十人并没,惟此叟存,船上的几十个人全部丧命,只有在岸边被击落浅水的老翁幸存没死。
乃转怒为喜,合掌诵佛号。老翁一见,转怒为喜,合掌高诵佛号。
问其何适。人们问他到何处去。
曰:昨闻有族弟得二十金,鬻童养媳为人妾,以今日成券,老翁说:昨天听说有个堂弟,以二十两银子的价格把童养媳卖给人作妾,约定今天书写卖身契。
急质田得金如其数,赍之往赎耳。;我急忙典质田产,凑足身价,想用这笔钱赎留下来。;
众同声曰:此一击神所使也。;众人异口同声地说:看来这一拳是神灵指使的。;
促换渡船送之过。都催促船家立即用另一只渡船快送老翁过河。
时余年方十岁,但闻为赵家庄人,惜未问其名姓。此雍正癸丑事。当时我只有十岁,只是听说老翁是赵家庄的人,可惜没问他的姓名。这是雍正十一年的事。
又先太夫人言:沧州人有逼嫁其弟妇而鬻两侄女于青楼者,里人皆不平。还有,先太夫人说:有个沧州人,逼他的弟媳改嫁,并把两个侄女卖到了青楼,邻里都感到愤愤不平。
一日,腰金贩绿豆泛巨舟诣天津,晚泊河干,坐船舷濯足。一天,他腰缠重金,乘巨船到天津贩卖绿豆,晚上将船停在河边,坐在船舷上,垂下双足冲洗。
忽西岸一盐舟纤索中断,横扫而过,两舷相切,自膝以下,筋骨糜碎如割截,号呼数日乃死。忽然西岸的一艘盐船断了纤索,横扫而过,两艘船的船舷相擦,他从两膝以下,筋骨糜碎,如同割截一般,一连嚎叫了几天才死。
先外祖一仆闻之,急奔告曰:某甲得如是惨祸,真大怪事!;先外祖的一个仆人听到这件事,急忙奔告外祖说:某甲遭到这等惨祸,真是一大怪事。;
先外祖徐曰:此事不怪。若竟不如此,反是怪事。;此雍正甲辰、乙已间事。外祖若无其事地说:这事并不奇怪。如果他不遭此祸,那才反而成了怪事。;这是雍正二、三年间的事。